photography in a different evolution.

what should always remain: the origin

Atelier Berlin/Amsterdam - Nicolas von Jahn-Burian

- more than photography -


You can also find NJB´s works here:

Gallery Artmajeur & Gallery ArtQuid or FineArtAmerica.com

They produce high quality art prints of my paintings in museum quality.

The Art of ... "INDIGEN"

A series on indigenous people in portraits is currently being created. The series will probably comprise 10 to 15 works, graded in the age of the portrayed and 2 or 3 pictures of the surroundings.

L'art de ... "INDIGENS"

Une série de portraits d'indigènes est en cours de réalisation. La série comprendra vraisemblablement 10 à 15 œuvres, en fonction de l'âge des sujets et de 2 ou 3 photos d'environnement. Vous pouvez voir un avant-goût de ce qui vous attend sur ARTQUID.com.

artquid.com/artist/nicolasvonjahnburian.

Expo Metro Los Angeles Juni 2022
Image: (C) VISIONART ExpoMetro Paris/France (expometro.co)

The Grand Tour of America continues on the West Coast with a massive cornerscape downtown Los Angeles.

The studio "The Art of ..." is there.

In memory.
There were two men who shaped me at a young age. More than that, they made me what I am today. One of them was my grandfather. His life was music. He led a classical orchestra. His passion went hand in hand with the interpretation of works of art. Works of art of classical music. He would sit for days, nights and write new, different voices to pieces of music by old masters. Even today, in places, in situations, I can still hear the smell of the old paper on which he wrote notes and the small room, in an old disused mill, to which a winding staircase led, infinitely long for me at the time. I listened to him play on his violin, an instrument made by Nicolas Augustin Chappuy in the early 18th century. It survived wars, lived through the history of generations. And this is how it sounded, this is how my grandfather played it.

The second of these men who shaped my life early on was my old art teacher. Monsieur Ballon. He taught me to draw, and with him, too, it was more. Through him I was able to dream, similar to grandfather. Monsieur Ballon had a story for every picture, for every single work of art. None of these stories resembled another, previous one. He taught me art in words, through words. Sensuality, brutality, beauty, madness, screams and the almost silent whisper of history. A picture must tell a story. It is not enough to have one red spot, six coloured bars on canvas. The viewer should live a picture. In its simplicity, its complexity or through its pure symbolism.

And that is what these two men made of me. They could not protect me from bad things for my future. But they could shape my soul and send me out into the world. With a look that they probably also had. And this gaze, always discovering beauty anew, allows us to go on, to hope.

Grandfather Emil and Monsieur Ballon

Dans le souvenir.
Ce sont deux hommes qui m'ont marqué dans mes jeunes années. Plus encore, ils ont fait de moi ce que je suis aujourd'hui. L'un des deux était mon grand-père. Sa vie était la musique. Il dirigeait un orchestre classique. Sa passion allait de pair avec l'interprétation d'œuvres d'art. Des œuvres d'art de musique classique. Il passait des jours et des nuits à écrire des voix nouvelles et différentes sur des morceaux de musique de vieux maîtres. Aujourd'hui encore, je perçois dans des endroits et des situations l'odeur du vieux papier sur lequel il écrivait des notes et de la petite pièce d'un vieux moulin désaffecté, à laquelle menait un escalier tortueux d'une longueur interminable pour moi à l'époque. J'écoutais son jeu sur son violon, un instrument de Nicolas Augustin Chappuy datant du début du 18e siècle. Il a survécu aux guerres, a vécu l'histoire de plusieurs générations. Et c'est ainsi qu'il sonnait, c'est ainsi que mon grand-père en jouait.

Le deuxième de ces hommes qui ont marqué ma vie très tôt était mon ancien professeur d'art. Monsieur Ballon. Il m'a appris à dessiner, et avec lui aussi, c'était plus que cela. Grâce à lui, je pouvais, un peu comme avec mon grand-père, rêver. Monsieur Ballon avait une histoire pour chaque tableau, pour chaque œuvre d'art. Aucune de ces histoires ne ressemblait à une autre, antérieure. Il m'a appris l'art avec des mots, par des mots. Sensualité, brutalité, beauté, folie, cris et le murmure presque silencieux de l'histoire. Une image doit raconter une histoire. Il ne suffit pas d'une tache rouge, de six barres colorées sur la toile. Le spectateur doit vivre une image. Dans sa simplicité, sa complexité ou par son symbolisme pur.

Et c'est ce que ces deux hommes ont fait de moi. Ils ne pouvaient pas me protéger du mal pour mon avenir. Mais ils ont pu façonner mon âme et m'envoyer dans le monde. Avec un regard comme le leur, probablement. Et ce regard, qui consiste à redécouvrir sans cesse la beauté, permet de continuer, d'espérer.

Grand-père Emil et Monsieur Ballon

TheArtof.MEDIA is a division of the company "The Art of ...". We are the technical foundation, the technical support for all of Nicolas' ventures.
www.theartof.online
www.the-art-of.foundation
www.nicolasvonjahnburian.com
The Team of TheArtof.MEDIA.


You are an artist and would like to put your art in the spotlight and also open up this opportunity to other artists through your commitment? Then let's get together and create something new together.
Tu es un artiste et tu souhaites mettre ton art en lumière et offrir cette possibilité à d'autres artistes par ton engagement ? Alors, réunissons-nous et mettons quelque chose de nouveau sur pied ensemble.

Get in touch: artist@theartof.foundation


Are you a person who would like to donate money and/or a part of your time in the sense of young art? Then let's talk. The Foundation for Art and Creation could be the place where you can experience new colours of life.
Tu es une personne qui souhaite investir son argent et/ou une partie de son temps dans un engagement en faveur de la jeune création artistique ? Alors, parlons-en ! La Foundation for Art and Creation pourrait être l'endroit où tu peux vivre de nouvelles couleurs de la vie.

Feel free to contact us at: invest@theartof.foundation


*Conditions and bases for decisions on admission to the Foundation apply.
*Les conditions et les bases pour les décisions d'admission à la fondation s'appliquent.

ImprintTheArtof.MEDIANicolas von Jahn-Burianc/o Next Level OfficesGebauer HöfeFranklinstraße 1110587 Berlincontact @ theartof.media(No visitors / appointment only after prior consultation)
Atelier Berlin/Germany +493o577I242Ocontact @ theartof.studioStudio Antwerp/Belgium (2022) via TeleGuard orcontact @ theartof.studio
Tax Europe: DE228844612
Photos* / Graphics: (C) Nicolas von Jahn-BurianEFI Nederland ( *protaconisten zijn familie:-) )
CopyrightThe contents and works published on this website are subject to international copyright law. The reproduction, adaptation, distribution and any kind of exploitation of the intellectual property in ideal and material terms of the author outside the limits of copyright law require the prior written consent of the respective author within the meaning of international copyright law. Downloads and copies of these pages are not permitted. If the contents of this website are not created by me, the copyrights of third parties must be respected. The contents of third parties are marked as such. Should you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform me accordingly. If I become aware of any infringements, I will remove such content immediately.
Berne Convention (wipo.int)